카테고리 없음

Powfu, Rxseboy, Jomie, Ivri - a world of chaos (가사/해석/번역/Lyrics/노래/추천)

검정고래 2024. 9. 24. 14:00
728x90
반응형
 
a world of chaos (Feat. ivri)
아티스트
Powfu, Rxseboy, Jomie & Ivri
앨범
poems of the past
발매일
1970.01.01

 

 

Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor
와인을 쏟아 얼룩진 부엌 바닥
We never used to fight but now it feels like war
한 번도 싸운 적 없던 우리, 지금은 전쟁을 치른 것만 같이
Sadness in our home
슬픔만이 남아있는 우리 보금자리
But at least I'm not alone
그래도 괜찮아, 아직 혼자는 아니니 

Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor
와인을 쏟아 얼룩진 부엌 바닥
We never used to fight but now it feels like war
한 번도 싸운 적 없던 우리, 지금은 전쟁을 치른 것만 같이
Diggin' nails into my bones
주먹을 쥔 내 손 뼛속까지 손톱이 파고 들어가
I'm never happy in this home
이 지붕 아래 난 행복할 수 없어
I'm waking up at night when sleep is hard to catch
잠을 청할 수도 없이 오밤중에 깨어버리고
I never see you smile, you never call me back
너의 미소도 본 적 없이, 내게 답하는 네 목소리도 들은 적 없이
Yeah, we're breaking on both sides
우리는 이렇게 갈라져만 가네
Trying to find peace under the sky
이 하늘 아래 평온을 되찾으려 하지만

We got thrown off of our axis
함께 가던 길, 빗겨 난 우리 둘
With that newborn up in the back seat
뒷자리에 태우던 새로운 생명마저도
All these plot twists without happiness
행복이란 단어는 우리의 스토리에 없어진 지 오래
Now our ending 'bout to be tragic
비극으로 맺어지는 우리 이야기
We need real love when the time comes
이별하는 그 때엔 진실된 사랑만이 있어야 해
Shelter you from that violence
온갖 폭력에 널 보호하기 위해
I'm acknowledging everything I've done
내가 저지른 것들을 뒤돌아보네
As I'm fighting my way through this crisis
이 위기에서 헤쳐나아가려 나는 싸우네

Stop pulling on my t-shirt, nothing's getting better
내 옷 그만 잡아, 그런다고 바뀌는 건 없어
I just need a breather, I'm not good under pressure
나 좀 쉬게 해 줘, 이 압박에 난 숨이 막혀
I know that it's hard, but I'll be here 'til forever
쉬운 일은 아니겠지만, 영원토록 네 곁에 있을게
I love all your scars
너의 흉터까지 난 전부 사랑해
Rainy days, I'll change your weather
네 마음에 비가 내릴 때, 해가 뜨게 해 줄게

Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor
와인을 쏟아 얼룩진 부엌 바닥
We never used to fight but now it feels like war
한 번도 싸운 적 없던 우리, 지금은 전쟁을 치른 것만 같이
Diggin' nails into my bones
주먹을 쥔 내 손 뼛속까지 손톱이 파고 들어가
I'm never happy in this home
이 지붕 아래 난 행복할 수 없어
I'm waking up at night when sleep is hard to catch
잠을 청할 수도 없이 오밤중에 깨어버리고
I never see you smile, you never call me back
너의 미소도 본 적 없이, 내게 답하는 네 목소리도 들은 적 없이
Yeah, we're breaking on both sides
우리는 이렇게 갈라져만 가네
Trying to find peace under the sky
이 하늘 아래 평온을 되찾으려 하지만

Send a text, no answer
문자를 보내도, 답은 없고
Don't know what you're after
도대체 네가 뭘 하는지 알 수가 없어
Try to focus on old times
우리 좋았던 예전에 집중하려 해
Those happy moments we captured
우리 행복했던 그 나날에
I know that naturally we make mistakes
사람이란 보통 실수하기 마련이잖아, 우리도 똑같아
This time, I'm slowly stepping off the brakes
지금의 나는 나를 살짝 놓았어
Sleep all day, stayin' up all night
낮에는 잠만 잤다, 밤에만 돌아다녀
Tryna hide from God, hard to do what's right 
신에게서 숨어지내, 올바른 생활을 할 수 없기에
Always want you more with all the days that passed
하루하루 지날수록 널 더 원하기만 해
If you break up now, know that I'll always look back
너와의 이별 후엔, 뻔해, 나 과거만 돌아볼 게

Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor
와인을 쏟아 얼룩진 부엌 바닥
We never used to fight but now it feels like war
한 번도 싸운 적 없던 우리, 지금은 전쟁을 치른 것만 같이
Diggin' nails into my bones
주먹을 쥔 내 손 뼛속까지 손톱이 파고 들어가
I'm never happy in this home
이 지붕 아래 난 행복할 수 없어
I'm waking up at night when sleep is hard to catch
잠을 청할 수도 없이 오밤중에 깨어버리고
I never see you smile, you never call me back
너의 미소도 본 적 없이, 내게 답하는 네 목소리도 들은 적 없이
Yeah, we're breaking on both sides
우리는 이렇게 갈라져만 가네
Trying to find peace under the sky
이 하늘 아래 평온을 되찾으려 하지만

반응형