It’s the moment of the truth
솔직해질 순간이에요
Do you, trust me enough to undress you fully
그대 날 믿나요, 그대를 감싼 천을 벗겨내고
And let me have a look at all of you?
그대의 전부를 바라봐도 될까요?
No you’re not used to feeling vulnerable, yeah
부끄러운 게 아직은 익숙하지 않은 거죠
Tonight, ooh-ooh,
오늘 밤, 나
There’s no holding you back, baby
그댈 쉽게 재우지 않을 거예요
I know you like, the mood,
이 분위기, 그대도 좋아하죠
So go give it up, baby
어서, 그만 이리 와요
Let’s dim the lights,
불을 꺼 볼까요
I wanna make love to you
그대와 사랑을 나누고 싶어요
Only thing I wanna do
지금은, 나 지금 당장
I wanna make you feel good, feel good
그대를 기쁘게 해주고 싶어요, 황홀하게 해주고 싶어요
So let me take it off now
나도 솔직해져 볼까요
I’ll make my way from your lips down to your legs
그대의 입술에서 다리까지, 나만의 길을 만들어 볼래요
Won’t miss a single spot, you don’t have to beg for it
그 어떤 곳도 놓치지 않아요, 내게 조를 필요 없어요
Oh, I’ll do everything until we break the bed, oh-oh
침대가 부서질 때까지 내가 전부 해 줄게요
Tonight, ooh-ooh,
오늘 밤, 나
There’s no holding you back, baby
그댈 쉽게 재우지 않을 거예요
I know you like, the mood,
이 분위기, 그대도 좋아하죠
So go give it up, baby
어서, 그만 이리 와요
Let’s dim the lights,
불을 꺼 볼까요
I wanna make love to you
그대와 사랑을 나누고 싶어요
Only thing I wanna do
지금은, 나 지금 당장
I wanna make you feel good, feel good
그대를 기쁘게 해주고 싶어요, 황홀하게 해주고 싶어요
Let’s dim the lights,
불을 꺼 볼까요
I wanna make love to you
그대와 사랑을 나누고 싶어요
Only thing I wanna do
지금은, 나 지금 당장
I wanna make you feel good, feel good
그대를 기쁘게 해주고 싶어요, 황홀하게 해주고 싶어요