I'm goin' back to the South
남쪽으로 나는 다시 돌아간다네
I'm goin' back, back, back, back
다시, 다시, 다시 나는 돌아간다네
Where my roots ain't watered down
내 뿌리가 살아 숨 쉬는 그곳으로 돌아간다네
Growin', growin' like a Baobab tree
바오밥, 바오밥나무처럼 자라나
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
비옥한 흙 위로 자라나는 생명체로 자라나, 조상들은 내 길을 인도하네
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
풍요의 여신이 주신 힘을 지닌, 앙크 부적이 걸린 금 목걸이를 걸었네
Drip all on me, woo, Ankh or the Dashiki print
앙크나 다시키 문양을 입어서 스타일이 흘러넘쳐
Hol' up, don't I smell like such a nag champa incense?
잠깐, 나한테 아로마 향기 나는 것 같지 않아?
Yeah, pure ice (Ice), ice (Ice), buss down
다이아몬드로 가득한, 가득한, 내 롤렉스 시계
Uh, flooded (Flooded), flooded (Flooded), on my wrist, out
보석으로 넘쳐나네, 내 손목은 보석으로 가득해
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
나의 근원으로, 날 빛내주는 나의 근원으로
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
나의 피부 속 깊은 곳의 멜라닌, 멜라닌이 나를 빛내주네
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
나의 근원으로, 날 빛내주는 나의 근원으로
Ooh, yeah, I can't forget my history is her-story, yeah
나의 역사는, 역사는 잊지 못하네
Being black, maybe that's the reason why
흑인이기 때문에, 그렇기 때문에
They always mad, yeah, they always mad, yeah
그래서 그렇게 사람들이 화가 많이 난 거겠지, 늘 돌아있어
Been past 'em, I know that's the reason why
다 지난 일이야, 이젠 알아, 내가 흑인이라서 그런 거니까
They all big mad and they always have been
너무 화가 나나봐, 뭐, 언제나 그랬으니까
Honey, come around my way, around my hive
아가야, 내게 와, 내게로 오는 거야
Whenever mama says so, mama say
엄마가 말하면, 응? 엄마가 말하면 듣는 거야
Here I come on my throne, sittin' high
난 다시 나의 왕좌에 앉아, 저 높은 곳에 올라앉아
Follow my parade, oh, my parade
나를 따라와, 그래, 나의 행진에
Talkin' slick to my folk (My folk), lift that lip like lipo (Lipo)
내 사람들에게 별 같잖은 소리나 하고, 그 볼품없는 입술을 나불대고
You hear them swarmin', right?
내 아가들이 드글대는 소리 들리지?
Bees is known to bite
벌침은 꽤나 아프거든
Now here we come on our thrones, sittin' high
우린 다시 우리 왕좌에 앉아, 저 높은 곳에 올라앉아
Follow my parade, oh, my parade
나를 따라와, 그래, 나의 행진에
Yeah, yeah, I'm for us, all black
나는 우리를 위한 존재라네, 우리 흑인들의 사람
All chrome (Yeah), black-owned (Yeah)
나라는 흑인이 가진 크롬도금의,
Black tints (Yeah), matte black (Yeah, yeah)
새까맣게 썬팅을 마친, 매트블랙의 자동차
Roll by, my window down, let 'em see who in it
창문을 내리면, 봐, 그 안에 누가 있는지
Crack a big smile (Ding)
미소 한 번 씩 날려주지
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
가서 알아봐, 나와 내 남자 Jay-Z가 수많은 아이를 낳고도
They like, "Chick, how?"
사람들은 묻지, "어떻게 성공한 거야?"
I charge my crystals in a full moon
나의 영혼을 보름달에 채워 넣네
You could send them missiles, I'ma send my goons
어디 미사일 쏴봐, 난 내 사람들을 보낼 테니
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
나의 여형제는 물의 여신 예마야,
Trust me, they gon' need an army (Ah)
어디 봐, 군대 한 트럭을 가져와야 할 거야
Rubber bullets bouncin' off me (Ah)
고무탄은 나를 튕겨내고
Made a picket sign off your picket fence (Ah)
중산층 집 흰 울타리를 넘어 피켓을 만드네
Take it as a warning (Ah, ah)
이건 분명한 경고야
Waist beads from Yoruba (Woo)
요루바족이 만든 내 허리의 끈
Four hunnid billi', Mansa Musa (Woo)
황금시대의 황제 만사 무사처럼, 내 손에는 4천 억
Stroll line to the barbeque
음식을 둘러싼 우리의 춤
Put us any-damn-where, we gon' make it look cute
어디에든 데려놔 봐, 뭐든 때깔 좋게 만들어줄 테니까
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
세계로 퍼지는 전염병, 나는 철저히 무장해
Judgin', runnin' through the house to my art, all black
나의 집 안을 장식한 모든 예술품, 전부 우리의 것이지
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
벽에 붙은 우리의 조상들, 그들의 영혼이 저들끼리 속삭인다네
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
Hold my hands, we gon' pray together
나의 손을 붙잡아, 함께 기도하는 거야
Lay down, face down in the gravel
엎드려, 자갈 밭에 고개를 박고
Woo, wearin' all attire white to the funeral
사람이 죽으면 전부 흰 옷을 입어
Black love, we gon' stay together
우리의 사랑은, 언제나 함께 지속되어
Curtis Mayfield on the speaker (Woo)
커티스 메이필드의 노래를 스피커 가득 켜
Lil' Malcolm, Martin mixed with momma Tina (Woo)
릴 말콤, 마틴 루터 킹 그리고 나의 어머니 티나
Need another march, lemme call Tamika (Woo)
또 다른 행진이 필요하다면, 타미카를 부르자
Need peace and reparation for my people (Woo)
나의 사람들에겐 평화와 보상이 필요하니까
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (Shrivel up)
이 거지같은 잔머리 치워, 멋대로 자라나게 내버려두어
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (Dread all up)
지긋지긋한 이발기 치워, 여러가닥으로 땋아서 길러버려
Put your fists up in the air, show black love (Show black love)
주먹을 굳게 쥐고 하늘로 뻗어, 우리의 사랑을 보여줘 (흑인의 사랑을 보여줘)
Motherland drip on me
나의 근원이여
Motherland, motherland drip on me
날 빛내주는 나의 근원이여
Honey, come around my way, around my hive
아가야, 내게 와, 내게로 오는 거야
Whenever mama says so, mama say
엄마가 말하면, 응? 엄마가 말하면 듣는 거야
Here I come on my throne, sittin' high
난 다시 나의 왕좌에 앉아, 저 높은 곳에 올라앉아
Follow my parade, oh, my parade
나를 따라와, 그래, 나의 행진에
Talkin' slick to my folk (My folk), lift that lip like lipo (Lipo)
내 사람들에게 별 같잖은 소리나 하고, 그 볼품없는 입술을 나불대고
You hear them swarmin', right?
내 아가들이 드글대는 소리 들리지?
Bees is known to bite
벌침은 꽤나 아프거든
Now here we come on our thrones, sittin' high
우린 다시 우리 왕좌에 앉아, 저 높은 곳에 올라앉아
Follow my parade, oh, my parade
나를 따라와, 그래, 나의 행진에
We got rhythm (We got rhythm), we got pride (We got pride)
리듬이 있지, 우리의 자부심이 있지
We birth kings (We birth kings), we birth tribes (We birth tribes)
위대한 왕을 낳고, 위대한 부족을 탄생시키는 우리이지
Holy river (Holy river), holy tongue (Holy tongue)
성스러운 강과, 성스러운 언어
Speak the glory (Speak the glory), feel the love (Feel the love)
영광을 전하고, 사랑을 느끼며
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey (X2)
I can't forget my history, it's her-story
나의 역사를 잊지 못하네, 나의 역사는 잊지 못하네
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Honey, come around my way, around my hive
아가야, 내게 와, 내게로 오는 거야
Whenever mama says so, mama say
엄마가 말하면, 응? 엄마가 말하면 듣는 거야
Here I come on my throne, sittin' high
난 다시 나의 왕좌에 앉아, 저 높은 곳에 올라 앉아
Follow my parade, oh, my parade
나를 따라와, 그래, 나의 행진에
Talkin' slick to my folk (My folk), lift that lip like lipo (Lipo)
내 사람들에게 별 같잖은 소리나 하고, 그 볼품없는 입술을 나불대고
You hear them swarmin', right?
내 아가들이 드글대는 소리 들리지?
Bees is known to bite
벌침은 꽤나 아프거든
Now here we come on our thrones, sittin' high
우린 다시 우리 왕좌에 앉아, 저 높은 곳에 올라앉아
Follow my parade, oh, my parade
나를 따라와, 그래, 나의 행진에