Doesn't it feel like this could be real life
이게 진짜 삶이라고 생각되지 않니
If we have something to prove
만약 우리가 무언가 증명해야 할 무언가가 있다면
Life would be normal, dinner formal
삶은 평범할거야, 늘 있는 저녁식사처럼
I could be happy with you
난 너와있으면 행복해질 수 있어
Primitive passion, human reactions
원초적인 열정, 사람들의 반응들
Puttin' it all on the line
모든 걸 한 줄에 집어넣어
This could be real life
이건 진짜 삶이 될 거야
Why do I feel like we would be wastin' our time?
왜 난 우리가 우리 시간을 낭미 한다고 생각하는 걸까?
See, it's the same thing, no rules
봐, 이건 같은거야, 규칙은 없어
Same rhythm, new blues
같은 리듬, 새로운 블루스
Same love but this time it really ain't love
같은 사랑이지만 이번엔 진짜 사랑은 아니야
No reason, no rhyme
이유는 없어, 리듬은 없어
No speakin' our mind
우리 마음에 말은 없어
No war, that isn't what we came for
전쟁도 없어, 우리가 바란 방향은 이게 아닌데
I never wondered what this could be
난 이게 뭐가 될 수 있는지 궁금한 적이 없어
I just fuck you and leave
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
You never wanted nothing from me
넌 나한테서 아무것도 바라지 않았어
I just fuck you and leave
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
We don't ever come to agree
우린 동의따윈 필요하지 않아
I just fuck you and leave, yeah
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
There ain't really nothing to see
거긴 아무것도 볼 수 있는 게 없어
That's why I love you
그게 내가 널 사랑하는 이유야
Couldn't you picture us giving into love
우리가 사랑의 빠지는 모습을 상상할 수 있을까
Breakin' down all of my walls
내의 모든 벽을 부숴
You would be faithful, honest, and grateful
넌 충실하고, 정직하고, 감사해질거야
Probably answer whenever I call
아마 넌 언제든 내 전화를 받겠지
I couldn't handle being disloyal
충실하지 못했던걸 난 컨트롤할 수 있어
Unintentionally break us apart
아무 생각 없이 우리의 거리를 죽여
Nor could I measure the level of pressure
그게 아니면 난 압박의 레벨을 가늠할 수 있을까
I be under, protectin' your heart
난 밑에 있을거야, 네 마음을 보호할 거야
See, it's the same thing, no rules
봐, 이건 같은거야, 규칙은 없어
Same rhythm, new blues
같은 리듬, 새로운 블루스
Same love but this time it really ain't love
같은 사랑이지만 이번엔 진짜 사랑은 아니야
No reason, no rhyme
이유는 없어, 리듬은 없어
No speakin' our mind
우리 마음에 말은 없어
No war, that isn't what we came for
전쟁도 없어, 우리가 바란 방향은 이게 아닌데
I never wondered what this could be
난 이게 뭐가 될 수 있는지 궁금한 적이 없어
I just fuck you and leave
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
You never wanted nothing from me
넌 나한테서 아무것도 바라지 않았어
I just fuck you and leave
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
We don't ever come to agree
우린 동의따윈 필요하지 않아
I just fuck you and leave, yeah
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
There ain't really nothing to see
거긴 아무것도 볼 수 있는 게 없어
That's why I love you
그게 내가 널 사랑하는 이유야
We would be more if I could deal with the pain (But I can't)
우리 관계는 내가 고통과 함께 간다면 더 나아지겠지 (하지만 난 못해)
Survive another tumble down lover's lane (We remain)
또 다른 사랑의 차선에서 살아남을 수 없어 (우린 남아있어)
The brightest coloring, an ocean of grey
가장 밝은 색감, 회색빛의 바다
Ain't the same if I can't ain't the same if you stay
내가 할 수 없다면 같을 수 없이 똑같기만 할 거야
What we were doing wouldn't make it okay (But how)
우리가 했던것은 괜찮게 만들지 않을 거야 (하지만 어떻게)
Could it be better when we're makin' a wave (No, I)
우리가 흔들림을 만들 때 더 나아갈 수 있을까
Don't want your heart if you can take it away
네가 가지지 못한다면 네 마음을 원하지 않아
Is it better or fair when there's nothing to say?
더 이상 할 말이 없는 건 더 낫거나 공평하단 거겠지?
I never wondered what this could b
난 이게 뭐가 될수 있는지 궁금한 적이 없어
(I never wondered what)
(전혀 궁금하지 않아)
I just fuck you and leave
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
You never wanted nothing from me
넌 나한테서 아무것도 바라지 않았어
I just fuck you and leave
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
We don't ever come to agree
우린 동의따윈 필요하지 않아
I just fuck you and leave, yeah
난 그저 널 먹고 떠날 뿐
There ain't really nothing to see
거긴 볼수있는건 아무것도 없어