I'm checking my vital signs
난 나의 생체신호를 확인하고
Drawing my battle lines
목표를 정비하고
Going to war again
다시 싸우러 가고 있어
Feeling the rhythm inside of my chest
내 가슴속 박동을 느끼고 있어
All I need is just a pen
내게 필요한 건 그저 펜 하나야
I know I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
I know I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
Don't care for the critics
비평가들은 신경 쓰지 마
My words are like physics
내 말은 물리학 같지
A force that they can't stop
그들이 멈출 수 없는 힘이거든
They just don't get it,
그들은 이해 못해,
I think they forget
내 생각에 그들은 까먹은 것 같아
I'm not done till I'm on top
난 꼭대기에 가기 전까지는
끝난 게 아니야
I know I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
I know I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
I believe, I believe
난 믿어, 난 믿어
We can write our story
우린 우리만의 이야기를 쓸 수 있다는 걸
I believe, I believe
난 믿어, 난 믿어
We can be an army
우린 군대가 될 수 있으니까
We are the warriors,
우린 전사들이야
who learned to love the pain
고통을 사랑하는 법을 배웠지
We come from different places,
우린 서로 다른 장소에서 왔지만
but have the same name
같은 이름을 가지고 있지
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
Born for this,
이걸 위해서 태어났으니까
we were born for this
우린 이걸 위해 태어났잖아
We are the broken ones,
우린 불꽃을 일으키기로 선택한
who chose to spark a flame
짓밟힌 사람들이지
Watch as our fire rages,
우리의 분노가 타오르는 걸 봐
our hearts are never tame
우리의 심장은 절대 길들여지지 않아
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
Born for this,
이걸 위해서 태어났으니까
we were born for this
우린 이걸 위해서 태어났으니까
I've struggled for years and
난 몇 년 동안 고생하면서
Through all of the tears
흘린 모든 눈물들을 통해
I've faced the doubts I hide
내가 감췄던 의심들을 마주했어
I never gave into my fears deep within
하지만 절대 나의 두려움에 깊이 굴복하지 않았어
'Cause I heard my voice inside
왜냐하면 마음 깊은 곳에서 목소리를 들었으니까
I know I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
I know I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
I will never lose my voice
나의 목소리를 절대로 잃지 않을 거야
If I cut out all the noise
내가 모든 소음들을 차단한다고 해도
I know, I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
I know, I was born for this
내가 이걸 위해 태어났다는 걸 아니까
I believe, I believe
난 믿어, 난 믿어
We can write our story
우린 우리만의 이야기를 쓸 수 있어
I believe, I believe
난 믿어, 난 믿어
We can be an army
우린 군대가 될 수 있어
We are the warriors, who learned to love the pain
우린 고통을 사랑하는 법을 배운 전사들이야
We come from different places, but have the same name
우린 서로 다른 장소에서 왔지만, 같은 이름을 가지고 있지
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
Born for this,
이걸 위해서 태어났으니까
we were born for this
우린 이걸 위해 태어났잖아
We are the broken ones,
우린 불길을 선택한
who chose to spark a flame
부서진 사람들이잖아
Watch as our fire rages,
우리의 분노가 타오르는 걸 봐
our hearts are never tame
우리의 심장은 절대 길들여지지 않아
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우리는
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우리는
Born for this,
이걸 위해서 태어났으니까
we were born for this
우린 이걸 위해서 태어났으니까
These words that I write are
나 같은 사람들을 위해서 쓴 이 글은
for someone like me
네가 혼자가 아니란 걸
To know you're not alone
알려주기 위해서야
The moves that you make
네가 한 행동들은 그저
ya they come with mistakes
그들에게 실수로 다가올 거야
Don't ever lose your hope
그러니 절대 너의 희망을 잃지 마
Just know, you were born for this
그냥 알아, 넌 이걸 위해 태어났다는 것을
Just know, you were born for this
그냥 알아, 넌 이걸 위해 태어났다는 것을
We are the warriors,
우린 전사들이야
who learned to love the pain
고통을 사랑하는 법을 배운
We come from different places,
우린 서로 다른 장소에서 왔지만,
but have the same name
같은 이름을 가지고 있지
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우린
Born for this,
이걸 위해서 태어났으니까
we were born for this
우린 이걸 위해 태어났잖아
We are the broken ones,
우린 불을 만들기로 선택한
who chose to spark a flame
부서진 사람들이잖아
Watch as our fire rages,
우리의 분노가 타오르는 걸 봐
our hearts are never tame
우리의 심장은 절대 길들여지지 않아
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우리는
'Cause we were, 'cause we were
왜냐하면 우린, 왜냐하면 우리는
Born for this,
이걸 위해서 태어났으니까
we were born for this
우린 이걸 위해서 태어났으니까
We were born for this
우린 이걸 위해서 태어났으니까
We were born for this
우린 이걸 위해서 태어났으니까