카테고리 없음

Joshua Bassett - The Golden Years (가사/해석/번역/Lyrics/노래/추천)

검정고래 2024. 6. 21. 14:00
728x90
반응형

The Golden Years
아티스트
Joshua Bassett
앨범
The Golden Years
발매일
1970.01.01


Time stopped movin’ the minute I saw ya
널 본 그 순간 내 시간은 멈췄어
You took my Taylor guitar in the city of stars
넌 별들의 도시에서 내 테일러 기타를 가져갔고
And you made it your own
너의 것으로 만들었어
Late night, oh how I’m missin’ those brown eyes
늦은 밤, 너의 갈색 눈동자가 어찌나 그리운지
Funny I’d rather be fighting with you
우리가 알던 그 도시에 혼자 있는 것보다
than alone in the city we knew
너와 다투는 게 오히려 낫다니, 웃기지

Four years gone by in the blink of an eye
눈 깜짝할 사이에 4년이란 시간이 흘렀어
We were young till we weren’t it was fun till it hurt
성숙해지기 전까지 우린 어렸고 아프기 전까지 즐거웠어
Now I’m terrified that i’ll never find love like yours
이제 너 같은 사랑을 다시 찾지 못할까 봐 두려워

If I would’ve known those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었다는 걸 알았다면
I would’ve held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
눈물을 흘리며 내게 작별 키스를 했던 그날 밤 너를 더 오래 안았을 텐데
If I would’ve known, those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었다는 걸 알았다면
I would’ve never left you alone when you needed me most my dear
네가 날 가장 필요로 했던 그때 널 절대 홀로 두지 않았을 텐데
Cause those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었으니
Those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었어

I left you under the cherry tree that June
그해 6월 벚나무 아래서 너를 두고 떠났어
Back at the place where i told you that I loved you way too soon
너에게 성급하게 사랑한다고 말했던 그 장소로 돌아갔어
Lately, I stare at the pictures you gave me
요즘 네가 나에게 준 사진들을 바라봐
I can’t help wondering if you ever stare back at them too
너도 그 사진들을 한 번쯤 보긴 했는지 궁금해져

If I would’ve known those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었다는 걸 알았다면
I would’ve held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
눈물을 흘리며 내게 작별 키스를 했던 그날 밤 너를 더 오래 안았을 텐데
If I would’ve known, those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었다는 걸 알았다면
I would’ve never left you alone when you needed me most my dear
네가 날 가장 필요로 했던 그때 널 절대 홀로 두지 않았을 텐데
Cause those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었으니

So dance with me under the cherry tree darling
그러니 벚나무 아래에서 나와 함께 춤을 추자
We’ll act like we’re still young and free
여전히 어리고 자유로운 척하는 거야
Cause I’m still in love with the story of us
난 아직도 우리의 이야기와 사랑에 빠져있어
We were young but our love it was real
우린 어렸지만 우리의 사랑은 진짜였어

If I would’ve known those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었다는 걸 알았다면
I would’ve held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
눈물을 흘리며 내게 작별 키스를 했던 그날 밤 너를 더 오래 안았을 텐데
If I would’ve known, those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었다는 걸 알았다면
I would’ve never left you alone when you needed me most my dear
네가 날 가장 필요로 했던 그때 널 절대 홀로 두지 않았을 텐데
Cause those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었으니
Those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었어
Those were the golden years
그 순간이 황금 같은 시간이었어

반응형