I don’t have the drive
나는 의욕이 없어
To lie to myself when I cry
울 때 나 자신에게 거짓말할 의욕이
Where will you be in my mind?
너는 내 머릿속 어디쯤 있을 거야?
If I go blind, will you be my eyes?
내 눈이 먼다면, 네가 내 눈이 되어줄래?
Or bury alive, this body of mine
아니면 내 몸을 산 채로 묻어줘
Take with you home
집에 갈 때 같이 가져가 줘
This love that we tried
우리가 시도해본 이 사랑을
A feeling denied
부정된 감정
I’m sick of being misplaced
남들이 날 잃어버리는 것도 지겨워
Misunderstood when faced
마주 보았을 때 오해를 받는 것도
It rains all the time
늘 비가 내리지
Back where we lived
우리가 살던 그곳은
Wasting my years
내 인생을 낭비하고 있어
Trying to save what we had
우리 사이에 있었던 걸 간직하려 애쓰며
It’s all in my head
다 내 착각일 뿐이지
Washing away
씻어 내리네
Let me shower in shade
어둠으로 샤워하게 해줘
I’m a flower at heart
내 마음은 꽃이고
Grey in the soul
영혼은 회색이지
That I can’t take apart
분해할 수 없어
Making a mess of the person at large
도망 중인 사람을 엉망으로 만드네
There’s a hole in my heart
내 마음에는 구멍이 있어
That you can’t fill at all
넌 그걸 전혀 채울 수 없지
I can’t feel my hands
손에 감각이 없어
I’m way too numb
나는 너무 무감각한걸
I don’t know, if I say it loud
모르겠어, 소리 내서 말하면
Will it help with all this rush in my head
내 머릿속 이 어지러움이 나아질지
That’ll crack me open
나를 깨뜨릴 것만 같아
I’m tired of hoping
기대하는 것도 이젠 지겨워
No more coping
더는 감당하고 싶지 않아
Caffeine, dope, and
카페인과 약, 그리고
A lot of “what if”s and “maybe”s
수많은 가정과 미련들 Forcing a lot of issues that’ll cut me open
내 마음을 갈라 버릴 많은 문제를 자극하네
It rains all the time
늘 비가 내리지
Back where we lived
우리가 살던 그곳은
Wasting my years
내 인생을 낭비하고 있어
Trying to save what we had
우리 사이에 있었던 걸 간직하려 애쓰며
It’s all in my head
다 내 착각일 뿐이지
Washing away
씻어 내리네
Let me shower in shade
어둠으로 샤워하게 해줘
It rains all the time
늘 비가 내리지
Back where we lived
우리가 살던 그곳은
Wasting my years
내 인생을 낭비하고 있어
Trying to save what we had
우리 사이에 있었던 걸 간직하려 애쓰며
It’s all in my head
다 내 착각일 뿐이지
Washing away
씻어 내리네
Let me shower in shade
어둠으로 샤워하게 해줘
Bury me on a Sunday
나를 일요일에 묻어줘
Too numb, too numb to stay
머무르기에는 너무 무감각한걸
Wanna lie alone when
난 혼자 누워 있고 싶어
All things burn down
모든게 불타 버릴 때
All things burn down
모든게 불터 버릴 때