She'd take the world off my shoulders
그녀는 내가 짊어진 세상의 무게를 덜어줘
If it was ever hard to move
너무 버거워 내딛기도 힘들 때면
She'd turn the rain to a rainbow
그녀는 빗물을 무지개로 바꿔줘
When I was living in the blue
내가 우울에 빠져 살 때마다
Why then, if she's so perfect
그런데도 왜, 이렇게 완벽한 그녀를 두고 Do I still wish that it was you?
난 아직도 너의 곁을 갈망하는걸까
Perfect don't mean that it's workin'
완벽함이 곧 해답이라는 뜻이 아니라면
So what can I do? (Ooh)
대체 난 어떻게 해야할까
When you're out of sight
내 마음속에서 네가 In my mind
보이지 않게 되면
'Cause sometimes I look in her eyes
그녀의 눈을 바라보다 가끔
And that's where I find a glimpse of us
우리가 함께였던 순간을 발견하곤 하니까
And I try to fall for her touch
그녀의 손길에 빠져보려 하지만
But I'm thinkin' of the way it was
예전의 우리가 자꾸만 맴돌아
Said I'm fine and said I moved on
말로는 괜찮다고, 잊었다고 했는데
I'm only here passing time in her arms
이젠 그저 그녀의 품에서 시간만 보낼 뿐
Hopin' I'll find
우리의 기억을
A glimpse of us
찾길 바라면서
Tell me he savors your glory
그가 너의 아름다움을 아껴준다고 해줄래
Does he laugh the way I did?
그도 예전의 나처럼 잘 웃어주니?
Is this a part of your story?
내가 겪어본 적 없는
One that I had never lived
네 이야기의 일부인거니?
Maybe one day, you'll feel lonely
만약 언젠가, 네가 외로움을 느낀다면
And in his eyes, you'll get a glimpse
너 또한 그의 눈에서, 우리의 추억을 보게 될거야
Maybe you'll start slippin' slowly and find me again
아마도 넌 천천히 빠져들기 시작하다, 다시 날 찾게 되겠지
When you're out of sight
내 마음속에서 네가
In my mind
보이지 않게 되면
'Cause sometimes I look in her eyes
그녀의 눈을 바라보다 가끔
And that's where I find a glimpse of us
우리가 함께였던 순간을 발견하곤 하니까
And I try to fall for her touch
그녀의 손길에 빠져보려 하지만
But I'm thinkin' of the way it was
예전의 우리가 자꾸만 맴돌아
Said I'm fine and said I moved on
말로는 괜찮다고, 잊었다고 했는데
I'm only here passing time in her arms
이젠 그저 그녀의 품에서 시간만 보낼 뿐
Hopin' I'll find
우리의 기억을
A glimpse of us
찾길 바라면서
'Cause sometimes I look in her eyes
그녀의 눈을 바라보다 가끔
And that's where I find a glimpse of us
우리가 함께였던 순간을 발견하곤 하니까
And I try to fall for her touch
그녀의 손길에 빠져보려 하지만
But I'm thinkin' of the way it was
예전의 우리가 자꾸만 맴돌아
Said I'm fine and said I moved on
말로는 괜찮다고, 잊었다고 했는데
I'm only here passing time in her arms
이젠 그저 그녀의 품에서 시간만 보낼 뿐
Hopin' I'll find
우리의 기억을
A glimpse of us
찾길 바라면서