카테고리 없음

charlieonnafriday - That's What I Get (가사/해석/번역/Lyrics/노래/추천)

검정고래 2023. 11. 26. 14:00
728x90
반응형

I never meant to make you fall, but that's what I get
널 힘들게 할 생각은 없었는데, 결국 이렇게 됐어
For promisin' to give it all, guess that's what I get
모든 걸 바치겠다고 약속해서, 결국 벌을 받나 봐
Oh, why'd I go and lead you on when I can't commit?
책임도 못 질거면서 왜 너에게 손을 내밀었을까?
Oh, I guess that's what I get
그래서 이 꼴이 됐나보네

Was it karma? Was it fate?
업보였을까? 정해진 수순이었을까?
Was it meant to be this way?
원래 이렇게 될 운명이었던걸까?
I don't know, all I know is I broke your pretty little heart
솔직히 모르겠어, 너의 작고 소중했던 마음을 아프게 했단 것 빼곤
Now you're happy, doin' great
너 행복해 보이더라, 잘 지내나 봐
Fell in love with what's his name?
그 사람 이름은 모르겠지만, 사랑에 빠졌다면서
Tables turn, bridges burn
입장은 바뀌었고, 돌이킬 수 없지 Now I'm stuck here singing in the dark
이제 난 어둠 속에 갇혀 노래나 부를 뿐

Should've known that when I let you go
깨달았어야 했어, 널 보낸다는 게
That'd I be losing part of me, yeah
내 일부를 잃는 거였단 걸
It's too late to fix all my mistakes
후회를 돌아보기엔 너무 늦었지만
But I just hope one day you'll see
언젠가 너도 알아주길 바라

I never meant to make you fall, but that's what I get
널 힘들게 할 생각은 없었는데, 결국 이렇게 됐다고
For promisin' to give it all, guess that's what I get 모든 걸 바치겠다고 약속해서, 결국 벌을 받는다고
Oh, why'd I go and lead you on when I can't commit?
책임도 못 질거면서 왜 너에게 손을 내밀었을까?
Oh, I guess that's what I get
그래서 이 꼴이 됐나보네
And now I'm goin' through withdrawals, guess thats what I get
이제 난 금단현상을 겪고 있어, 벌을 받는 셈이지
And you don't pick up when I call, I guess thats what I get
내 전화마저 받지 않는 너, 결국 우린 끝났구나
Oh, how'd I go from you're the one to your one regret
어쩌다 너한테 나라는 사람이 유일한 후회로 남게 된걸까
Oh, I guess that's what I get
결국 벌을 받는 셈이구나

Tossin', turnin', feels like pain is permanent
밤새 뒤척여, 고통이 영원할 것만 같이
These open wounds won't close
벌어진 상처는 아물 기미가 안 보여
Used to be one person, now we're two hearts uncertain, yeah
한 몸이었던 우리, 이젠 불확실한 두 마음만 남았지
Our future's up in smoke
우리의 미랜 물거품이 됐어

Should've known that when I let you go
깨달았어야 했어, 널 보낸다는 게
That'd I be losing part of me, yeah
내 일부를 잃는 거였단 걸
It's too late to fix all my mistakes
후회를 돌아보기엔 너무 늦었지만
But I just hope one day you'll see
언젠가 너도 알아주길 바라

I never meant to make you fall, but that's what I get
널 힘들게 할 생각은 없었는데, 결국 이렇게 됐다고
For promisin' to give it all, guess that's what I get 모든 걸 바치겠다고 약속해서, 결국 벌을 받는다고
Oh, why'd I go and lead you on when I can't commit?
책임도 못 질거면서 왜 너에게 손을 내밀었을까?
Oh, I guess that's what I get
그래서 이 꼴이 됐나보네
And now I'm goin' through withdrawals, guess thats what I get
이제 난 금단현상을 겪고 있어, 벌을 받는 셈이지
And you don't pick up when I call, I guess thats what I get
내 전화마저 받지 않는 너, 결국 우린 끝났구나
Oh, how'd I go from you're the one to your one regret
어쩌다 너한테 나라는 사람이 유일한 후회로 남게 된걸까
Oh, I guess that's what I get
결국 벌을 받는 셈이구나

Oh, I guess that's what I get Oh, I guess that's what I get
결국 이 꼴이 됐어


반응형