카테고리 없음

Ethan Dufault - Casualties (가사/해석/번역/Lyrics/노래/추천)

검정고래 2023. 10. 21. 14:00
728x90
반응형

Casualties
아티스트
Ethan Dufault
앨범
What If
발매일
1970.01.01


Baby
자기야
I’m not running from the casualties
난 상처로부터 도망치지 않을거야
‘Cause it might hurt, but it’s not bad for me
조금 아플수도 있겠지만, 그리 심하진 않을 거니까
‘Cause we’re living in a masterpiece
우린 아름다운 작품 속에서 살고 있으니까

Lately
요즘 들어
When life is moving way too fast for me
삶이 너무 빨리 흐른다고 느껴질 때면
I’ve been taking off my mask to see
난 가면을 벗고 보려고 해
That we’re living in a masterpiece
우리가 아름다운 작품 속에서 살고 있다는 걸 말이야

​We built houses on top of all the hills and mountains
우린 모든 언덕과 산 꼭대기마다 집을 지었지
But I’m not scared to fall from here
그렇지만 여기서 떨어진대도 두렵지 않아
When I have your hand in mine
네 손을 잡고 있다면 말이야

Maybe we’ll look back and
아마 우린 과거를 되돌아보며
See our dreams from far away
멀리서 우리의 꿈들을 바라보겠지
That we had all that we could need to be happy
우리가 행복하기 위해 가져온 모든 꿈들을

If we could do this different
만약 우리가 다른 선택을 할 수 있었다해도
We would choose it all the same
우리는 똑같은 선택을 했을거야
Cause we have all that we could need to be happy
우리는 행복하기 위해 필요한 모든 것들을 가지고 있으니까

We could need to be happy
우린 행복해질 필요가 있어
We could need
행복이 필요할 거야

Baby
자기야
When our world was falling painfully
우리의 세상이 고통스럽게 무너지고 있을 때
And there was nothing left to make-believe
그래서 어떤 희망도 꿈꿀 수 없을 때
I stayed with you, you stayed with me
나는 네 곁에, 너는 내 곁에 있어줬어

Changing
변하고 있어
All the ways I thought it had to be
그래야만 된다고 생각했던 모든 것들이
‘Cause I don’t have to live so tactfully
눈치보며 살 필요가 없었던거야
Oh, we’re living in a masterpiece
우린 아름다운 작품 속에서 살고 있으니까 ​

We built houses on top of all the hills and mountains
우린 모든 언덕과 산 꼭대기마다 집을 지었지
But I’m not scared to fall from here
그렇지만 여기서 떨어진대도 두렵지 않아
When I have your hand in mine
네 손을 잡고 있다면 말이야

Maybe we’ll look back and
아마 우린 과거를 되돌아보며
See our dreams from far away
멀리서 우리의 꿈들을 바라보겠지
That we had all that we could need to be happy
우리가 행복하기 위해 가져온 모든 꿈들을

If we could do this different
만약 우리가 다른 선택을 할 수 있었다해도
We would choose it all the same
우리는 똑같은 선택을 했을거야
Cause we have all that we could need to be happy
왜냐면 우린 행복하기 위해 필요한 모든 것들을 가지고 있으니까
​Oh, I’m happy when I have your hand in mine
난 네 손을 잡고 있을 때 행복해

Maybe we’ll look back and
아마 우린 과거를 되돌아보며
See our dreams from far away
멀리서 우리의 꿈들을 바라보겠지
That we had all that we could need to be happy
우리가 행복하기 위해 가져온 모든 꿈들을

If we could do this different
만약 우리에게 다른 선택지가 있었더라도
We would choose it all the same
우리는 똑같은 선택을 했을거야
Cause we have all that we could need to be happy
우리는 행복하기 위해 필요한 모든 것들을 가지고 있으니까


반응형